“I adore the woman in the lobby, the manager,” admires Rihanna: is she a “sales wife”?

I love the woman in the lobby

Yes, that’s what Rihanna announced in her interview. An unfiltered confession as “Riri”, hurt by his loyal fans. And he said that the star is adored and is famous for his motherhood. From his series of photographs in complete rawness, magnificent without taboos and complex un instant loin d’être évident (on se remémore surtout thiste une flamboyante de Vogue), à ​​ses various prizes for parole sur sa vie de maman épanouie .

Oprah from E! News, Rihanna l’avoue d’autant plus: she “adores” her mother in the foyer, preparing cookies for Halloween, occupier de sa famille, preparing soin du logis, pastry chef advertises tas de “new fashions” upstairs sa famille, bref, bâtir son petit nid… Rihanna uses plus précisément l’expression “housewife”, autrement dit, “casanière”, et surtout, l’expression “housewife” pas si eloignée de “housewife”: “housewife” means effectively… ” Manager.”

Seulement voilà, il ya une nuance entre se qualifier de “mère” et de “femme au foyer”, et faire l’éloge de ce statut… Quand on est l’une des popstars les plus influentes au monde auprès des jeunes générations, and et des femmes. Et que, sur les reseaux sociaux, une ideologie en forme de mouvement reactionnaire prend de l’ampleur.

So, Rihanna serait-elle without compulsion to knowledge… Une “tradwife”?

Rihanna is a “trading wife” involved in the anti-feminist movement who takes advantage of ample…

View suite

Australian lira

“Je ne joue pas des femmes fortes, mais des femmes!”, Sigourney Weaver admires: a star is the meaning of the expression “strong woman”, voici pourquoi
“Les plus précaires des précaires, ce sont les femmes”: this is a 100% feminine reworking of Du Lot “ramène les femmes vers l’emploi”
Plus belle la vie: “I adore the hated Vanessa Kepler!” exclaims Agathe de La Boulet.

Source link

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button